Desde hace unos días podemos ver el primer tráiler de Skyline. Es una película de ciencia-ficción (o no tanto) del tipo invasión extraterrestre que va a dar que hablar en los próximos meses.
Para empezar, la película comienza con el testimonio que Stephen Hawking dió el pasado mes de abril sobre los peligros de contactar con extraterrestres.
Aquí va el tráiler con orgía de efectos especiales, del tipo “se va a liar parda”:
Está claro que hay películas que nos marcan, sobre todo cuando hacia el final de repente el argumento tiene un giro inesperado que nos deja helados y cambia totalmente la perspectiva que teníamos hasta entonces.
He preparado un listado con las 20 películas con finales más sorprendentes del cine que yo he visto. No están ordenadas porque es complicado decidir cuál es la mejor o cuál es peor que otra. Mira este listado y deja en un comentario las que creas que faltan:
Los Mercenarios (The Expendables), la película de acción “del siglo”, por fin se estrena hoy en España. Ya hemos hablado aquí de ella, así que poco más podemos contar.
Es una película que reune a un completo plantel de protagonistas de acción de los últimos años: Silvester Stallone,Bruce Willis, Arnold Schwarzenegger, Jet Li, Jason Statham (el de Transporter), Dolph Lundgren y el requeteoperadoMickey Rourke. Están casi todos.
Se echa de menos a dos grandes Van Damme y Steven Seagal y a todo a un mito: el todopoderoso Chuck Norris. Claro si él hubiera participado, con pegar un patada voladora, se hubiera acabado la película.
El estreno en España estaba inicialmente previsto el 18 de agosto, pero finalmente será hoy. Es estreno mundial a la vez que en EEUU.
Nuestros vecinos franceses, así como en otros países, tendrán que esperar un poco más para disfrutar de la película. Mira este cartel promocional que capturé la semana pasada en mis vacaciones por Francia.
El lugar es exactamente este (mapa), y corresponde al centro de Poitiers. Mira el póster de Los Mercenarios (Unité Spéciale, en francés) en un “chirimbolo” publicitario.
Garbo, el hombre que salvó el mundo, es una película-documental, ganadora del Goya 2010 en esa categoría, que cuenta la hazaña de Joan Pujol un catalán que era agente doble británico y trabajando “supuestamente” como espía alemán les hizo creer que lo de Normandía no eran más que maniobras de distracción y que el verdadero desembarco serían en Calais (300Km más al norte).
Una vez más nos vuelven a sorprender con las traducciones de los títulos de las películas. La última de Tom Cruise y Cameron Díaz, titulada en inglés Knight and Day, en España se ha traducido como Noche y Día, cuando realmente knight significa caballero.
Está claro que el juego de palabras entre knight y night, que se pronuncian igual, no se puede hacer en español, pero para eso que no lo traduzcan. De todas formas, no será el último caso de traducción mala. Mira esta divertida colección de películas cuya traducción al españolno fue nada acertada.
Y es que en el caso de Knight and Day, también podrían haber traducido como:
Caballero a su caballo
Knight… Rider, o sea, el coche fantástico
Nait an dei
Quitando la primera letra en ambos casos: Noche y Ay
Noche y Señora
Venga, si se te ocurre algún otro título alternativo absurdo, puedes dejarlo en los comentarios. Mientras, te dejo con el tráiler:
En fin. A ver qué tal está la película, porque promete, al igual que la española “Una hora más en Canarias“, donde el título es más acertado.
Aquí está en primicia el tráiler de la película española “Una hora más en Canarias” de los creadores de “Al otro lado de la cama” y “Días de Fútbol” que se estrena en julio.
El protagonista de la película es Pablo (Quim Gutiérrez), un chico atractivo que está buscando desesperadamente una novia sencilla, con la que hacer cosas normales. Pablo ha grabado un vídeo para pedir ayuda a las internautas para encontrar novia. ¿Le ayudas? Mira el vídeo: Sigue leyendo…